Registered Member
|
Bonjour à tous,
Je ne sais pour quelle raison, Amarok ne parvient pas à procéder à une construction complète de ma collection. Il s'arrete invariablement à 78% et puis... plus rien. Au début, je pensais que c'était peut-être normal, mais j'ai constaté que les "12%" non traités se retrouvent dans la catégorie "Artistes Variés" (dans le cas où je classe mes morceaux par artistes) A quoi celà peut-il être dû J'utilise Amarok 1.4.4 avec un Edgy Kubuntu (KDE 3.5.5). La base de données est SQLite (celle par défaut) et elle pese 5Mo dans /home/ryfe972/.kde/share/apps/amarok/collection.db PS : j'avais déjà eu des problèmes de collection avec la version 1.4.3 et j'ai cru que tout était réglé avec la 1.4.4 Cela vous est-il déjà arrivé ? Avez-vous des pistes, des indices, des suggestions, des idées, etc. à me suggérer ? Comment régler cet épineux problème ? Merci beaucoup et @ bientôt -------- EDIT : Peut-être que c'est un de mes fichiers qui déconne Si oui, comment trouvé le vilain fichier incriminé)
Last edited by ryfe972 on Sun Nov 19, 2006 8:35 am, edited 1 time in total.
|
Registered Member
|
Salut!
J'ai aussi Amarok 1.4.4 sur Ubuntu 6.10 Edgy Eft et je n'ai jamais eu ce probème... Pour trouver plus d'informations sur ton problème, lance amarok depuis un terminal et recopie les erreurs qu'il affiche lorsqu'il scanne la collection (en espérant qu'il affiche des erreurs lol) |
Registered Member
|
Bonjour et merci pour votre réponse.
Je ne sais pas faire ce que tu me suggères. En lançant Amarok depuis un Terminal, j'obtiens :
Mais je n'arrive pas à analyser les collections depuis le terminal. Je l'ai donc fait depuis l'interface graphique et je suis arrivé encore à 78%... Comment faire pour commander une analyse de la collection depuis le terminal ? Merci beaucoup et @ bientôt En parcourant le forum international, je suis tombé sur ce thread : http://amarok.kde.org/forum/index.php/t ... 223.0.html Etant donné que je suis sous Edgy-Kubuntu et que j'ai des sons taggués avec des lettres accentuées, il est possible que ça vienne de là, non? Je ne vois pas ce que je peux faire. |
Registered Member
|
En fait je ne te demande pas d'analyser la collection avec le terminal! Lorsque tu lance un logiciel depuis un terminal, des information sur l'éxecution du programme s'affichent dans le terminal et notamment les erreurs...
Donc, dans ton cas : - tape "amarok" dans un terminal - une fois qu'amarok est lancé, analyse la collection (menu "tools">"rescan collection") - recopie les messages d'erreurs qui s'affichent dans le terminal pour qu'on ait une idée de ton problème |
Registered Member
|
Oki, je n'avais pas compris. Excuse.
Rien ne se passe hélas. Aucun message supplémentaire n'apparait dans le terminal. En parcourant le forum international, je suis tombé sur ce thread : http://amarok.kde.org/forum/index.php/t ... 223.0.html Etant donné que je suis sous Edgy-Kubuntu et que j'ai des sons taggués avec des lettres accentuées, il est possible que ça vienne de là, non? Je ne vois pas ce que je peux faire. En tout cas, merci beaucoup pour votre aide et soutien. Si vous avez la moindre idée ou suggestion... |
Registered Member
|
Je pense que tu devrais laisser un message dans la partie "anglaise" du forum... Parce que il y a jamais personne sur le forum français! Ils devraient te donner une solution rapidement!
Bon courage en tout cas! |
Registered Member
|
Merci beaucoup, je vais suivre ton conseil.
Je tiens le forum français au courant si jamais j'ai du nouveau. @ bientôt PS : j'ai un peu de mal avec l'anglais, comment dit-on "Artiste Variés" dans la version anglaise, stp? PPS : voici mon message dans la partie internationnale : http://amarok.kde.org/forum/index.php/t ... 317.0.html Encore merci
Last edited by ryfe972 on Fri Nov 17, 2006 5:15 pm, edited 1 time in total.
|
Registered Member
|
En anglais c'est "Various artists"... Ce qui explique pourquoi c'est aussi mal traduit (ça aurait dû etre "artistes divers")
T'inquiète pas pour ton anglais : il est déjà meilleur que le mien |
Registered Member
|
Bonjour,
En fait, il ne s'agissait pas d'un bug, mais d'une fonctionnalité d'Amarok (qui peut-être fort gênante si on ne la connait pas) Concrètement, dès que Amarok détecte un album dont au moins 2 morceaux sont interprétés par des chanteurs différents, il classe l'intégralité des morceaux de l'album dans "Artistes Variés". Typiquement, un album de compile est concerné. La solution : grouper les morceaux par album (et non plus par Artistes") et cliquer sur "Ne pas afficher en dessous des artistes variés" En réactualisant, tout devrait être rentré dans l'ordre. Notez que la traduction française "Ne pas afficher en dessous des artistes variés" est très mauvaise et je me suis donc proposé de m'inscrire à l'équipe de traduction de Amarok pour améliorer ça. Merci de m'avoir lu et merci de votre aide. J'espère que ma mauvaise expérience et surtout ma solution pourront en aider d'autres. @ très bientôt à tous |
Registered Member
|
Il faudra que j'apprenne à lire la prochaine fois ... J'avais pas bien lu ton message
Je croyais que les 12% non traités n'apparaissaient pas dans ta collection... J'aurais pu te donner la solution tout de suite je suis trop con lol Désolé de t'avoir fait perdre ton temps! Sinon comment ça se passe pour participer à la traduction d'un logiciel? Ca m'intéresserait de participer à certains projets pour aider vu qu'en programmation je m'y connais pas assez... |
Registered Member
|
Aucun souci voyons.
Et encore merci pour ton aide. Traduire me semble plus complexe que ce que je pensais. Il te faudra beaucoup de bonne volonté. Va ici : http://i18n.kde.org/team-infos.php?teamcode=fr @ bientôt ------------------- EDIT : La prochaine version de Amarok bénéficiera d'une meilleure traduction, c'est fait.
Last edited by ryfe972 on Wed Nov 22, 2006 6:24 am, edited 1 time in total.
|
Registered Member
|
En effet, la traduction demande beaucoup de travail... Et c'est plus compliqué que ce que je pensais! Je n'aurai jamais le temps et la motivation suffisante de m'investir dans un tel projet.
On se se rend pas compte qu'il y autant de boulot derrière quand on utilise au quotidien des applications en français! Merci pour les infos en tout cas! J'attends avec impatience la nouvelle version d'amarok pour voir la nouvelle traduction Ciao! |
Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Yahoo [Bot]