This forum has been archived. All content is frozen. Please use KDE Discuss instead.

KWrite doesn't open plain text files without an extension

Tags: None
(comma "," separated)
RRH
Registered Member
Posts
137
Karma
0
OS
hello,

I dented (send a message via identi.ca) about this and some good people from Identi.ca told me to write on the forum. So do I. The thing is:

1. I create a new text file without an extension
2. Open it with Kwrite
3. KWrite opens it
4. Put some text in Polish and save the file
5. The next time the preview on right sidebar shows that the text contains binary data (icon) or it is an unknown type of the file

So every time I have to point the proper application (KWrite). The people told me that this have not happened to them. I also know that GNOME support opening text files without the extension.

So where is the problem? Are there some missing dependency in Gentoo?
I use Dolphin of course.

hope you will help me :)

thanks in advance :)
User avatar
bcooksley
Administrator
Posts
19765
Karma
87
OS
Can you verify the File Association "text/plain" exists and has KWrite associated to it?
You can access File Associations through System Settings > Advanced


KDE Sysadmin
[img]content/bcooksley_sig.png[/img]
RRH
Registered Member
Posts
137
Karma
0
OS
first, thanks for a reply :)

Yes, an entry for plain/text exists and KWrite is associated to it. I even added new option "*." but it didn't help. :(

Take a look at this:
http://wstaw.org/images/free/2009/05/17 ... 84e7e4.png

You can see there list of my files. The names are in English but content is in Polish. All are plain/text without an extension. Dolphin recognise them as unknown type (nieznany typ in screen). What strange, further below there is a list of the same text/plain files and Dolphin recognise them as plain text document.

hope this might help


cheers,
Wojtek :)
User avatar
bcooksley
Administrator
Posts
19765
Karma
87
OS
Do the unaffected files have anything such as encoding, etc. that differentiates this from the ones that are affected?


KDE Sysadmin
[img]content/bcooksley_sig.png[/img]
RRH
Registered Member
Posts
137
Karma
0
OS
I use UTF-8 encoding on both unaffected and affected files. I can't find any traits which differentiate these files. Both are written in Polish + English words sometimes.
If you like I can attach similar files: one affected and one unaffected.

cheers,
Wojtek :)
User avatar
bcooksley
Administrator
Posts
19765
Karma
87
OS
Unfortunately the forum doesn't allow attachments, however can you please email them to me instead. I have sent a PM containing my email address

Last edited by bcooksley on Thu May 21, 2009 6:33 am, edited 1 time in total.


KDE Sysadmin
[img]content/bcooksley_sig.png[/img]
User avatar
bcooksley
Administrator
Posts
19765
Karma
87
OS
I have recieved the files and confirmed that KDE does not identify the files correctly.

Code: Select all
trunk@grace:~> file --mime Commit_Digest_15th_February
Commit_Digest_15th_February: text/x-java charset=utf-8
trunk@grace:~> file --mime Commit_Digest_22nd_February
Commit_Digest_22nd_February: text/x-java charset=utf-8


Interestingly, KDE identifies "Commit_Digest_22nd_Feburary" as text/plain not text/x-java.

Please file a bug report aganist KDE Libs, with the files you sent me attached.


KDE Sysadmin
[img]content/bcooksley_sig.png[/img]


Bookmarks



Who is online

Registered users: Bing [Bot], daret, Google [Bot], Sogou [Bot]