Registered Member
|
Bonjour à vous,
J'utilise avec joie KDE et Dolphin sous Arch Linux, je viens de mettre à jour ma version des applications en 17.04 et cela me va très bien à l'exception que certaines traductions ne semblent pas au point. J'ai approfondi le sujet avec Dolphin dont j'ai converti le fichier "dolphin.mo" correspondant en Français, en "dolphin.po" pour pouvoir intervenir au niveau de la traduction avec l'application Lokalize. Étonnamment lorsque je fais un clic droit dans Dolphin au niveau du panneau des emplacements, le menu s'ouvre en anglais (ex : "Open in new Tab") alors que le reste de l'application est traduite et que ce libellé est bien traduit dans le fichier "dolphin.mo" pour la langue française. J'ai regardé si je n'avais pas des traductions en cache ou autres car j'utilise KDE depuis plusieurs années, et il ne me semble pas que Dolphin puise ses traductions ailleurs que dans :
Je me demande si il n'y a pas un soucis directement dans le code source, j'ai aussi été du côté du répertoire
Auriez-vous de nouvelles idées pour m'aider ? Merci Patrick |
Registered Member
|
Bonjour,
Simple question : avez-vous installé le paquet kde-l10n-fr ? |
Registered Member
|
Merci de tenter de m'aider.
Oui il est installé en version 17.04, d'où la présence du fichier "locale" en français, le soucis est la traduction partielle, qui pourtant est plus complète dans le fichier ".mo". Je ne comprends pas bien ce qu'il se passe, pour l'instant je fais avec certains menus du clic droit en version anglaise. |
Registered users: bancha, Bing [Bot], Evergrowing, Google [Bot], lockheed, mesutakcan